<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version="2.0">
<channel>
<title>滋賀英会話研究会</title>
<link>http://english.shiga-saku.net</link>
<description>本拠地大津の英会話VELCOが研究会を発足いたしました。普段のフリートーキングのレッスンではなかなか詳しく聞く機会の無い、英会話の疑問を英国人講師をゲストにテーマごとに解明していきます。</description>
<language>ja</language>
<pubDate>Tue, 28 Nov 2006 23:13:27 +0900</pubDate>
<lastBuildDate>Sat, 13 Sep 2008 18:50:54 +0900</lastBuildDate>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 
<generator>CLOG</generator>


<item>
<title>レッスンから</title>
<description>I am hyped-up.興奮してるよ。（excitedは若い人は言わないらしい）grass root activity.草の根運動。</description>
<link>http://english.shiga-saku.net/e151766.html</link>
<guid>http://english.shiga-saku.net/e151766.html</guid>
<category>Kida</category>
<pubDate>Sun, 26 Oct 2008 16:33:12 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>recenty</title>
<description>ほとんどの場合、recentlyは間違って使われているようです。アメリカ人に聞いてみました。最近スカイプ使ってる？はDo you use Skype recently？Did you use Skype recently?どちらも間違いとのことです。正解は、Have you used Skype recently?となるとのことです。I went to Osaka recently.も間違いのようで、I have been to Osaka recently.最近大阪へ行った。recentlyをとると、意味が変わって大阪へ行ったことがある、と言う意味になります。I have been studying English recently.もOKです。難しいですね。</description>
<link>http://english.shiga-saku.net/e138192.html</link>
<guid>http://english.shiga-saku.net/e138192.html</guid>
<category>Kida</category>
<pubDate>Tue, 09 Sep 2008 11:16:29 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>workin/at/for</title>
<description>He works for a big company.He works at a big company.He works in a big company.どれが正しいと思いますか？実はどれも正解です。ネイティブに聞くと、それぞれ同じことを言っていますが、イメージするものが違います。forは（上司等）人に対して働くイメージ、atは場所のイメージ、inは組織のイメージです。また、work in は分野やエリア、場所などにも使います。work for people (company)work at place (company)work in an organization/structure (company) ORwork in a field/area/city/place.I work for SONY. I work at SONY.は言えますが、work in SONYは微妙な感じとのことです。</description>
<link>http://english.shiga-saku.net/e137887.html</link>
<guid>http://english.shiga-saku.net/e137887.html</guid>
<category>Kida</category>
<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 12:40:34 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>レッスンから(前置詞）</title>
<description>最近のSBのレッスンで気になったことを、ネイティブに聞いてみました。I went to the bank this morning.が正しく　I went to the bank in this morning.は間違えです。In the morning, I went to the bank.は正しいです。同様にI went to Okinawa last summer.はOKですが、I went to Okinawa in last summer.は間違えです。this, last, nextにはinの意味合いも含まれているとのことです。同様にI went to Osaka last Sunday.が正しく、I went to Osaka on last Sunday.は間違えです。またWhere do you live?にはinはいりませんが、Which city do you live in?とinが必要です。Whereにinの意味合いがあるとのことです。また、一般的にどんな本を読むの？というときは、What kind of books do you read?ですが、What kind of book do you read?とすると今読んでる本のジャンルを聞いてる感じになります。ややこしいですね。 </description>
<link>http://english.shiga-saku.net/e137129.html</link>
<guid>http://english.shiga-saku.net/e137129.html</guid>
<category>Kida</category>
<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 21:15:50 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>留年</title>
<description>今日のレッスンから大学に関する表現です。留年するは、repeat a year もしくはstay downです。飛び級はskip a yearです。簡単な表現ですが、いざとなると言えるかな。 </description>
<link>http://english.shiga-saku.net/e135660.html</link>
<guid>http://english.shiga-saku.net/e135660.html</guid>
<category>Kida</category>
<pubDate>Sun, 31 Aug 2008 18:06:20 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>今日のレッスンから</title>
<description>今日のフリートーキングで出てきた仮定法の表現です。仮定法は非常に難しいので、以下のような使いそうなフレーズをを丸暗記するのもいいかと思います。（今朝気分が悪くて）昨日酒飲まなきゃよかった！って言いたいときは、I regret drinking last night.もしくはI wish I hadn't drunk last night.If only I hadn't drunk last night.もどうように使えます。昨日の午後、昼寝をしなきゃよかった。そうすれば昨日の晩もっと早く寝られたのに。と言いたい時は、I wish I hadn't taken a nap yesterday afternoon. I would have been able to get to sleep earlier last night.これを昨日の晩、寝ようとしてて寝られない時に使う場合は、I wish I hadn't taken a nap. I would be able to get to sleep now.となります。今朝、銀行に行った、はI went to a bank this morning.では無くI went to the bank this morningです。町に一軒しか銀行が無い時代から使われている表現なので、銀行と言えば、あの銀行とだれでもわかる前提でtheがつきます。同じく、以下にも通常theがつきます。supermarket,doctors(doctor's office), convenience store,hair dressers)頭文字(acronym)と短縮(abbreviation)この二つは似ているので注意しましょう。U.S.A.などはacronym、マック、マクドはMcDonald'sの短縮形です。質問するとき、それぞれ動詞の遣い方が違うので注意してください。What does U.S.A. stand for?U.S.A. stands for United States of America.What is Makudo short for?Makudo is short for McDonald's.</description>
<link>http://english.shiga-saku.net/e134509.html</link>
<guid>http://english.shiga-saku.net/e134509.html</guid>
<category>Kida</category>
<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 12:37:34 +0900</pubDate>

</item>

<item>
<title>soの使い方</title>
<description>She is so amazing person.間違いがわかりますか？soの後は形容詞が来て名詞はきてはいけません。She is so amazing. としないといけません。一方、reallyやveryやprettyやquiteは両方に使えます。She is a very amazing person.She is very amazing.</description>
<link>http://english.shiga-saku.net/e129592.html</link>
<guid>http://english.shiga-saku.net/e129592.html</guid>
<category>Kida</category>
<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 12:14:24 +0900</pubDate>

</item>


</channel>
</rss>